2013年09月09日

Tokyo Olympic

It has been a long time, since I've last updated my blog. On the weekend, a fascinating news was announced, '' 2020 Olympic will be held in Tokyo! ''.
I'm sure countries around the world will think of investing and doing business in Japan, so Japanese will strongly be recommended to speak English much more.
As the Japanese grammar and English are slightly different, many people in Japan are struggling to be able to speak fluently.
In Japan, the education system is going to increase English classes, so teaching English may be an acceptable job in the current time and also in the future:)


posted by Miwa at 13:01| Comment(0) | Language | 更新情報をチェックする

2013年04月17日

English in Japan

Today, I heard a funny story from my student. Her boyfriend is American, and she told me that she really had problems with the vocabulary when she started to go out with him. She said that she thought the phrase '' See you later'' means to see again at the same day, so she waited and waited for his call and got angry, there was no contact to her. Also, she received an e-mail calling her ''Babe'', and she thought he is calling her as a pig.( There was a film about a piggy named Babe'')
Most of the Japanese speak very little English, the TOEIC test shows that the average points are the 2nd worst in Asia. Also, I saw a police having probblems today, spoken by a Westerner in English.
You should keep in mind about the English skills of most Japanese.
posted by Miwa at 17:32| Comment(0) | Language | 更新情報をチェックする

2013年04月15日

Japanese language

There is only one language spoken in Japan, but it is a little different between the areas. The normal Japanese language is spoken in Tokyo(called Hyoujyungo), and it's the Japanese written in books and taught in school. The spoken language is quite different, for example, thank you is Arigatou but people in Osaka says Oukini. Also, people living in the Northern area have a different accent, and it's very difficult for me to understand what they are saying as I live in Tokyo. I've once worked in Osaka for a year, and had difficulties understanding their speakings. People living in the country-side can understand hyoujyungo, but it's difficult for people living in Tokyo to understand the Japanese in certain areas.
posted by Miwa at 17:09| Comment(0) | Language | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。